Rūgtensalds

Karen McCarthy, ed. Bittersweet: Contemporary Black Women’s Poetry. London: The Women’s Press, 1998. 266 lpp.

Antoloģijas autores vieno trīs pazīmes: viņas ir sievietes, viņas ir tumšādainas un viņas dzejo. Pirmo vienojošo īpašību es grāmatā saskatīju skaidri, otro, godīgi sakot, ne visai, bet iespējams, tas tāpēc, ka pati esmu tik bāla.

Starp citu, lai gan dzejnieces ir dzimušas dažādās valstīs, 1998. gadā krietni lielākā daļa dzīvoja Lielbritānijā vai ASV. Tas, protams, nepārsteidz.

Viņas raksta par to pašu, kas ir svarīgs cilvēkiem ar citām pazīmēm: par vecākiem un par bērniem, par bērnību un vecumdienām, par draudzību, par mīlestību uz sievieti vai vīrieti, vai dzimteni, par nodevību, par sāpēm un priekiem, par mūziku un dzejoļiem, par bezspēcību un nepadošanos, par netaisnību un cerību.

Kādai autorei šī ir pirmā publikācija, citas, piemēram, bellu huksu, pat es zinu.

Never Offer Your Heart to Someone who Eats Hearts
Alice Walker

Never offer your heart
to someone who eats hearts
who finds heartmeat
delicious
but not rare
who sucks the juices
drop by drop
and bloody-chinned
grins
like a God.

(Šis ir tikai pirmais pants, lai izlasītu visu dzejoli, jāklikšķina uz nosaukuma.)


Kā jau teicu, te ir laimīgi dzejoļi.

My Lady Ain’t No Lady
Pat Parker

my lady ain’t no lady

she doesn’t flow into a room–
she enters & her presence is felt.
she doesn’t sit small–
she takes all of her space.
she doesn’t partake of meals–
she eats–replenishes herself.


Un skumji dzejoļi.

Other Lovers
Jackie Kay

At night you will lie on a different side.
Listen to another station to send you to sleep.
You will never play Nina Simone, again.
Other things won’t be possible. Restaurants,
parks, cinemas, pubs. Avoid them. They are dangerous.
Never go near another garden. There’s no point,

growing peonies to blossom without you. Delphiniums.
Take up something else. It doesn’t matter what.

Un dusmīgi dzejoļi. Izdziedami dzejoļi.

Global Inequalities
Jayne Cortez

there’s no severe drought
in the mouth of
Senior vice president of funding services
No military contractor is sitting
in heat of a disappearing lake…
.. It’s somebody else
always somebody else

No katras autores tikai pa dzejolim vai diviem. Varbūt tas ir par maz, lai noticētu, ka šī balss runā tieši ar mani, taču tāpēc runātāju ir tik daudz, pāri par pussimtu.

Some of My Worst Wounds
Lorna Goodison

Some of my worst wounds
have healed into poems.
A few well placed stabs in the back
have released a singing
trapped between my shoulders.

Un daudz dzejoļu, kas varētu kļūt par manējiem.

Posted on 08.03.2013, in Angliski and tagged , , , , , , , , . Bookmark the permalink. 2 komentāri.

  1. Tas vidējais dzejolis Phenomenal Woman mani uzrunā🙂 Ļoti gribas piekrist tādam viedoklim.

    Like

Bet man šķiet tā:

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Mainīt )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Mainīt )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Mainīt )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Mainīt )

Connecting to %s

%d bloggers like this: