Ja jau visi par Kingu, tad es ar’

Stephen King and Peter Straub “The Talisman“. New York: Ballantine Books, 2001 (1984). 768 lpp.

    Reiz sensenos laikos vaicāju Asmo, lielam Kinga cienītājam, ar kuru grāmatu labāk sākt, un viņš man ieteica “Zaļo jūdzi”. (Patiesībā es jau biju lasījusi “On Writing”, bet tas neskaitās.) Tā kā manā bibliotēkā oriģinālā bija nevis “Zaļā jūdze”, bet gan “The Talisman”, es tomēr paņēmu to, jo īpaši tālab, ka grāmatiņu biezo romānu Kings sarakstījis kopā ar citu pazīstamu, bet manis nelasītu šausmu žanra meistaru, Pīteru Strobu. Abu autoru zinātāji apgalvo, ka tekstā labi varot redzēt vietas, kur beidzis rakstīt viens autors un sācis otrs, bet es godīgi atzīšos, ka pāreju nepamanīju, tāpēc par stila smalkumiem vai raupjumiem nemaz nemēģināšu izteikties.
    Galvenais varonis ir divpadsmitgadīgs puika Džeks Sojers. Viņa tēvs ir miris un mātei, bijušajai B kategorijas filmu karalienei, ir vēzis kādā no pēdējām stadijām. Viņa ar dēlu ir aizbraukusi uz klusu austrumu piekrastes pilsētiņu, kur reiz jutusies laimīga. (Grāmatas sākuma lappuses lasāmas šeit.) Džeks ar kāda paveca nēģera/melnādainā/afroamerikāņa un neganti spēcīga dzēriena palīdzību nokļūst citā pasaulē, Teritorijās, un atklājas, ka tur viņam reiz ir bijis dubultnieks. Viņa māte, protams, labā karaliene, guļ uz nāves gultas, varu sagrābis nelietīgs sadists Morgans, un tikai Džeks var izglābt pasauli un savas mātes. Lai to izdarītu, viņam jādodas briesmu pilnā un tālā ceļojumā, pāri visām ASV, un jāuzmeklē kristāla lode jeb Talismans.
    Kā redzams, klasisks bērnu fantāzijas romāna sižets. Ja tajā nebūtu tik daudz vardarbības, es teiktu, ka tā ir puiku grāmata. Puiku, jo, lai gan grāmata ir veltīta abu autoru mātēm, sieviešu tēlus tajā var saskaitīt uz vienas rokas pirkstiem, un tie paši parādās tikai uz īsu brīdi. Mātes mirst un nav vairs spējīgas pievērst uzmanību dēlam. Kad Džeks paziņo, ka dosies prom uz ilgāku laiku, māte pat nepiesola naudu un neliek paņemt līdzi sviestmaizes, ūdens pudeli vai zobu suku. Ļoti iespējams, ka bērns, kam mirst māte, jūtas pavisam pamests, tomēr es neticu, ka māte neparūpētos par to, kas ar viņu notiks. Džeka drauga, viņa tēva drauga Morgana dēla Ričarda, māte ir mirusi, taču tas tiek tikai pavirši pieminēts pāris teikumos. Džeks domā par savu tēvu, taču Ričardam māte laikam būs bijusi vienaldzīga. Visvairāk vietas grāmatā atvēlēts citai sievietei, kāda bāra īpašnieka draudzenei, kas reizēm pret Džeku izturas pat labi, taču visu laiku pacieš un, iespējams, pat izbauda sava drauga vardarbību.
    Teritorijas, kur gaiss tik salds un augļi tik lieli, zāle tik zaļa un vilkači tik mīļi, Džekam tomēr šķiet bīstamākas par ASV, tāpēc lielāko daļu ceļa uz Kaliforniju viņš veic parastajā pasaulē. Tā kā naudas viņam nav, Džeks visu laiku ir spiests stopot un piepelnīties. (Dīvaini, ka neviens satiktais cilvēks knauķi neaizved uz policiju.) Ceļojums ļoti ievelkas, kas nav prātīgi, ņemot vērā mātes stāvokli. ASV Džeks arī sastopas ar vairumu briesmu. Saskare ar fantāzijas pasauli viņu ir padarījusi ļoti valdzinošu, viņā iemīlas un grib izmīlēt visi apturētie šoferi. Valdzinājums neiedarbojas uz tiem ļaudīm, kam Teritorijās ir ļaunie dubultnieki un kas visiem spēkiem mēģina apturēt Džeku. Te nu autori ir ļāvušies izdomai. Tuneļos Džekam uzglūn gailējošas rijīga kazuvīra acis, pa ceļam trāpās cilvēkēdāji koki, visu pārņem tārpi, augstākminētā bāra saimnieks liek viņam cilāt pilnas alus mucas un mēģina pārņemt parādu verdzībā. Beigās Džeks vēl nokļūst ķerta misionāra vadītā labošanas darbu iestādē, kas ir patiesi pretīga. Viņš sastopas ar vai visu ļaunumu, kas realitātē var piemeklēt amerikāņu puiku, tikai šoreiz visu vēl baisāku padara ļaunuma dubultā pastāvēšana abās teritorijās. Būtībā Džeka pārbaudījumi ir tik smagi, ka visu laiku būtu jāuztraucas par viņa dzīvību, ja vien nebūtu skaidri zināms, ka priekšā vēl ir daudz lappušu.
    Reizi pa reizei viņš piezvana arī mammai.
    Autori ne tikai parāda, kas apdraud vientuļus bērnus un kā cilvēku ļaunums un alkatība sabojā sapņu zemi, bet arī daudzviet piemin, cik piesārņota ir kļuvusi Amerika.
    Pēc garā ceļojuma beigu kulminācija šķita ļoti neizteiksmīga. Lasot mani ik pa laikam kaitināja pārspīlējumi, pārlieku izteiktais sadalījums labajos un ļoti sliktajos, sieviešu pasivitāte, sižeta attīstības paredzamība. Tagad, kad vēl ne gads nav pagājis, es samierinos ar domu, ka tā tiešām varētu būt ļoti nelaimīga bērna fantāzija, tomēr joprojām uzskatu, ka Lindgrēna “Brāļos Lauvassirdīs” labā un ļaunā cīņu ir aprakstījusi daudz smalkāk, baudāmāk un aizkustinošāk. Džekam es laikam tā arī nesāku just līdzi. Vilkacim Vilkam, ko Džeks izrāva no Teritorijām šaipusē, gan.
    Grāmatai ir nosacīts turpinājums “Black House”, un es ceru to kādreiz izlasīt.

Posted on 15.04.2012, in Angliski and tagged , , , , , , . Bookmark the permalink. 20 komentāri.

  1. Šis darbs man ar nešķita no tiem labākajiem ko Kings sarakstījis. To “Melno māju” es pametu pusratā, kaut kā neaizrāva, un tagad nemaz nav vēlme pie tās atgriezties. Bet kaut kad jau vajadzēs.

    Patīk

    • lasitaja

      Agrīnajos pusaudzes gados droši vien šķistu foršāka, vienīgi baigā čerņa.
      “Melnās mājas” anotācija izklausījās labāka par “Talismanu”, detektīvs un tā. Bet es drīzāk vispirms pamēģināšu kaut ko no Stroba, nevis MM.

      Patīk

  2. Skatos, ka pēdējā laikā daudzi pievērsušies Kinga daiļradei. Es arī tagad esmu ieintriģēta, tāpēc drīzumā domāju izlasīt kādu no viņa darbiem. Nezinu gan, ar kuru darbu sākšu. Senāk biju plānojusi lasīt “Zaļo jūdzi”, jo filma redzēta, bet varbūt tieši jāsāk ar ko gluži pretēju.

    Patīk

    • No latviski izdotajām “Roze, ērkšķu puķe” varētu būt labi iztulkota. Ja lasīsi angliski, Asmo augstākminētajā saitē man uzskaitīja vēl pāris, ar ko varētu sākt.

      Patīk

    • Antuanete

      Latviski ir stāstu krājums “Četri pēc pusnakts”; lai arī principā neesmu šausmu žanra cienītāja, šie likās ļoti labi (nav klajas vardarbības, bet ir lieliska atmosfēra).
      No “Tumšā torņa” sērijas ir izdots pirmais darbs “Strēlnieks”, bet diemžēl nav turpinājumu.

      Patīk

  3. Dainis Gžibovskis

    Nebiju par šādu darbu pat dzirdējis, bet izklausās, ka ir samērā lasāms fantasy tipa darbs. (Žēl tikai, ka latviešu valodā izdoti ārkārtīgi maz Kinga darbi.)
    Ja nemaldos tad latviskoti ir “Roze, ērkšķu puķe”, “Nakts murgi”, “Četri pēc pusnakts”, “Strēlnieks”, “Mizerija” un “Zvēru kapiņi”. Manuprāt seši latviskoti darbi no tāda autora kā Kings ir ļoti maz. Kaut gan “Nakts murgi” un “Mizerija” ar tulkojuma kvalitāti īpaši neizceļas, – īpaši jau nu “Nakts murgi”.

    + Tie, kas ir reāli Kinga daiļrades fani viņa darbus jau lasījuši oriģinālvalodā.
    Bet mani kaut kā vienmēr baida romāni, kurus sarakstījuši divi autori, – sanācis pamatīgi iegrābties, – kā piemēru varu minēt P. K. Kastas un Kristīnas Kastas “Iezīmētās” sēriju – reti draņķīgs romāns.
    Vispār jau katrs autors individuāli uztver savus varoņus un savu pasauli, – labi, var rakstīt divi cilvēki romāni, ja tas ir par diviem cilvēkiem un nodaļas ir izkārtotas pamīšus – 1.varonis, tad 2. varonis, atkal 1. utt. Katrā ziņā, ja es būtu autors, tad parakstītos ar kādu kopā rakstīt romānu tikai tad, ja tas būtu vēstuļu romāns.

    Patīk

    • Vanessa cardui

      Latviski ir izdota arī “Zaļā jūdze”, kuru Kings sarakstīja kā romānu turpinājumos.

      Pirms kāda laika Zvaigzne sociālajos tīklos aptaujāja tautu – kādus vēl Kinga romānus mums ir vēlme redzēt (pirkt) latviski. Nesen lasīju, ka viņi drīzumā plāno izdot “Carrie” un pēc tam “The Shining”. Protams, būtu labi, ja KIngu tulkotu vēl un vēl. Bet patiesībā man ir žēl vienīgi to, ka neturpināja izdot “Tumšo torni”, jo to es atšķirībā no citiem Kinga darbiem diez vai kādreiz saņemšos izlasīt angliski.

      Patīk

      • Dainis Gžibovskis

        Par to, ka tulkos “Carrie” un “The Shining” arī esmu dzirdējis no Zvaigzne ABC redaktores, bet par “Zaļo jūdzi” gan neko neesmu dzirdējis. Cik sen jau ir izdots tulkojums?
        Par “Tumšā torņa” sēriju piekrītu – arī es gribu izlasīt, bet tikai latviskajā tulkojumā. Žēl, ka iesāk izdot un neturpina. 😦 + Drīzumā gaidāms arī “Tumšā torņa” sērijas ekranizējums.

        Patīk

        • Vanessa cardui

          “Zaļā jūdze” ir izdota pirms vairāk kā desmit gadiem – 2001. gadā izdevniecībā Aplis. Atceros, ka tolaik tā vēl ilgi mētājās grāmatnīcās pie nocenotajām grāmatām. Kings tad pie mums bija samērā maz tulkots un laikam jau ļoti nepopulārs.

          Patīk

          • Dainis Gžibovskis

            Par to, ka nepopulārs nepiekrītu, – Zvaigzne “Zvēru kapiņus” un “Mizeriju” izdod atkārtoti, jo pirmais metiens izpārdots – es pat nepaspēju nopirkt cietajos vākos, tāpēc nācās iegādāties mīkstajos.

            Varbūt agrāk nebija populārs, – nemācēšu teikt, jo tāds patiešām aktīvs lasītājs esmu kādus piecus, sešus gadus.

            Patīk

          • Tie, kas neprata angļu vaolodu, bet gribēja lasīt Kingu, tai laikā lasīja viņa darbus krievu valodā. Es lielāko daļu no Kinga grāmatām esmu izlasījis krieviski, jo latviski viņas vienkārši nebija pieejamas. Domāju, ka viņas ir populāras, tikai tie, kas gribējuši visu sen jau ir izlasījuši orģinālā vai citas valodas tulkojumā. Domāju, ka mūsu izdevniecībām būtu labāk nodarboties ar jauno grāmatu tulkošanu un izdošanu, nevis mēģināt atražot vecās, kuras interesenti jau sen ir izlasījuši.

            Patīk

            • Bet rodas jau jaunas interesentu paaudzes, piemēram, tagadējie 20-gadnieki, kuriem daļai ar svešvalodām nav nemaz tik labi, vismaz ne tik labi, lai tekoši lasītu daiļliteratūru. Labāk, lai tulko un lasa veco Kingu, nekā tās Kāstas, ko Dainis piemin – tās tiešām bija savārstījums. Nupat jau Kings ir 20.gs klasika.

              Patīk

  4. Rokos cauri Kinga darbu kolekcijai. Atcerējos, ka esmu lasījusi Langoljerus un Bibliotēkas policistu (laikam bija tai krājumā “Četri pēc pusnakts”. Vai kāds var pateikt, kā saucas viņa grāmata, kas tika ekranizēta (man šķiet mini seriāls): darbība notika spocīgā mājā, tur laikam bija arī dārzs un nāk prātā rozes?

    Patīk

Bet man šķiet tā:

Šajā vietnē surogātpasta samazināšanai tiek izmantots Akismet. Uzziniet, kā tiek apstrādāti jūsu komentāru dati.